wp9d8d6720.gif
wp1c880ef0.gif
Представим хоть на минуту сайт, на страницах которого бесконечной вереницей идут старинные шпалеры разных стран и народов во всем своем красочном великолепии...
А теперь вернемся в нашу реальность
и полюбуемся хотя бы на некоторые из них.
Изысканные “Сцены из жизни сеньоров из парижского музея Клюни были сотканы в XV - XVI веках во Франции. Они включают множество сюжетов: музицирование, вышивание, чтение, прогулка, купание, охота и другие.     На каждой шпалере представлено несколько персонажей. Позы их немного условны, статичны, как будто герои позируют художнику. Синий фон с цветами представлен как естественный пейзаж, с птицами и мелкими животными.
Дама сидит в кресле с прялкой, к которой привязана  кудель (“Чтение”). В руках ее - “нить жизни”. Кстати, спинка кресла обита красным мильфлером, а сиденье - синим. Конец нити оказался в лапах котенка. Он так занят нитью, что не замечает бегающих рядом птиц,
а кавалер так увлечен чтением письма, что не замечает даму. Но нет, скорее всего, он любезно читает письмо по ее просьбе.

В этих бытовых сценах, кажется, ничто не говорит
о романтических чувствах. Но присмотримся внимательнее к деталям.

Многочисленные пташки порхают на коврах не случайно. Например, куропатки в средние века считались символом сладострастия. Соловьи во все века были олицетворением  весны и любви.
Апельсиновое дерево за спиной  кавалера - символ плодородия. Анютины глазки у его ног  означают  “мысли возлюбленного”.  Повсюду в шпалерах встречаются гвоздики  - символ помолвки и свадьбы; незабудки -  верность влюбленных. Лепестки маргариток были верным средством выяснить: «любит -не любит», а также служили лекарством от дьявольской любви и излишних желаний. Ягоды земляники называли “пищей для счастливых”.
Сотканные из шерсти и шелка, на сравнительно небольшой плотности основы, шпалеры поражают виртуозностью рисунка. Некая угловатость фигур, свойственная средневековой манере, придает шпалерам особое очарование, а строфы Реми Белло (1528-1577), французского поэта, которого Пьер Ронсар называл “живописцем природы”, донесли до нас
и голос эпохи.
Шпалеры, которые ткали во Франции, в Турени,
во второй половине XV - начале XVI веков называют мильфлёры. Это слово происходит от французского “de mille fleures”, что означает “тысяча цветов”.

На индигово-зеленом или красном фоне мильфлеров рассыпано множество растущих или срезанных букетиков, цветов и ягод со всех концов света. Цветочный фон оказался удобным для многих сюжетов: аллегорических, библейских, античных, взятых из средневековой литературы и обычной жизни.
Уровень ткачества мильфлеров очень разный: от примитивных, грубоватых шпалер странствующих ткачей до виртуозно выполненных в специальных мастерских произведений.
wpf918513a.png
wp9bf1ca12.png
шпалеры мильфлеры
wp89ea6b91.png
wpb3376cbe.png
wp83b75245.png
wpdb0681ea.png
wp08a4f242.png
wp3f06f2a8.png
wpb0701431.png
wp091ae63d.png
wp342e09fc.png
wp90d60236.png
wp990c6c54.png
wp342e09fc.png
wpd8933608.png
wp32631892.png
wpf548964d.png
©  2006   И. Дворкина
     Web-design I. Dvorkina
All rights reserved
Просьба к авторам  сайтов и книг : если у вас возникло непреодолимое желание
использовать мои материалы, обратитесь за разрешением и не забудьте указать автора.
wpa53e5345.png
wpb245aeb1.gif
wp2ea23b57.png
гобелен-начало
wpa769c09c.jpg
wp951f5e97.jpg
И сладчайший соловей,
         Меж ветвей
Заливаясь нежной песней,
В небо шлет за трелью трель,
         О Апрель,
Все волшебней, все чудесней.

Твой приход людей живит,
         И звучит
Песнь любви в весеннем гимне,
И трепещет нежно кровь
         В жилах вновь,
Растопляя панцирь зимний.
     ( Перевод Е. Витковского)
Птицы, словно год назад,
         К нам летят
С юга, что далек и жарок;
Эти вестницы весны
         Нам даны
От тебя, Апрель, в подарок.

Вот шиповник средь полян,
         И тимьян,
И фиалка, и лилея,
И гвоздики, что растут
         Там и тут,
В ярких травах пламенея.
wp5533b116.gif
пообщаться, спросить, сообщить, предложить